目前分類:音樂歌詞 (3)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要


主題曲之《同行》

如果說這首歌為你而作 你相信嗎?
或許比不上其他歌曲 那麼動聽那麼感人
要知道 愛情的歌曲
若沒有愛 就無法創作
但為了你 我靈感源源不斷

你或許曾聽過成千上萬首情歌
或許感人的歌詞 也打動過你的心
但……當你聽到這首歌
這首為你而作的情歌
你就會明白我的心 我們會心心相連

心意化曲 在我們同行的路上
都是我們快樂的歌聲
相伴同行直到永遠永遠

愛意成詩
告訴我們 那裏有愛哪里就有希望
每次你的愛照耀我心 我便看到希望

愛情裏有很多真相
過去我一直苦苦尋找 愛的含義
但最近我剛剛發現
愛就在你靠近我的那一刻
若生命是優美旋律 你就是動人歌詞
在心中久久迴響

心意化曲 在我們同行的路上
都是我們快樂的歌聲
相伴同行直到永遠永遠

愛意成詩
告訴我們 那裏有愛哪里就有希望
每次你的愛照耀我心 我便看到希望

同行的路上 有你我的歌聲
同行的路上 有你我兩人的歌聲

josee 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

歌:山脇宏子 / コーラス:しばざきあやこ
バイオリン:熊澤洋子
歌詞:一二三恭 / 編曲:神藤由東大



蒼い時 描く軌跡辿り
循著蒼藍時空描繪的軌跡
答え探す 同じ空 見上げながら
仰望同一片天空 找尋答案
胸に秘めた想い 溢れ出し
埋藏心中的思念 湧溢而出
空を翔けて 銀色の矢に変わる
翱翔天際 化作銀色的箭矢
                                                                               
求め合う心が 違う痛みは
互相渴求的心 無法連合的苦痛
真実の道 霞ませるけれど
即使真實的道路 因此而難以看清
                                                                                
                                                                               
交差する銀の矢 見つめ合う瞳に
交互飛舞的銀之箭 互相凝望的眼神
同じ夢 確かに映した
鮮明地映照著同一個夢想
たとえ躓いても たとえ傷ついても
縱使遇上失敗 縱使受到傷害
飛び立とう 風 翼にして
振翅飛翔吧 以風作為羽翼
            
声も届かない遠い場所で
在呼喚無法傳達的遙遠所在
僕らきっと 同じ空 見上げている
我們必定在仰望同一片天空
あの日出会う奇跡さえ 今は信じられる
此刻已經能夠相信 當天相遇的奇蹟
理由などいらないのだと
不需要任何理由
                                                                               
惹かれあう心が 近くなる瞬間
互相吸引的心 彼此接近的瞬間
真実の道 照らし出していく
光輝照耀出真實的道路
                                                                               
放たれた銀の矢 貫かれた胸に
被飛馳的銀之箭貫穿的胸膛
零れ落ちる雫に誓おう
向飛濺散落的血潮起誓
たとえ苦しめても たとえ傷つけても
即使要忍受痛苦 即使會受到傷害
離さない 結んだ絆は
相互連結的羈絆絕不會分離
                                                                               
求め合う心が ひとつに溶けて
互相渴求的心 融合成為一體
真実の道 切り拓いていく
開拓真實的道路
                                                                               
交差する銀の矢 見つめ合う瞳に
交互飛舞的銀之箭 互相凝望的眼神
同じ夢 確かに映した
鮮明地映照著同一個夢想
銀の矢が貫く 胸 溢れる想い
飛馳的銀箭貫穿胸膛  在其中滿溢的思念
駆り立てる 約束の場所へ
奔馳而出 往約定的地方

たとえ苦しめても 迷い傷つけても
即使要忍受痛苦 即使在迷惑中受傷
離さない 結んだ絆は
相互連結的羈絆絕不會分離
だから躓いても 何度傷ついても
所以縱使遇上失敗 不論受到多少傷害
飛び立とう 風 翼にして
振翅飛翔吧 以風作為羽翼
                                                                               
日を受けて輝く 金色の翼は
在陽光下 光輝閃耀的金色翅膀
空に描く いのちの軌跡を
在穹蒼之中 描繪生命的軌跡

josee 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

歌:う~み
コーラス:伊藤和子
作詞:浜田英明
編曲:和田耕平
録音:宮坂一弘(有限会社ブレストーン)



君の影 星のように 朝に溶けて消えていく
你的身影如同星光一般  逐漸溶於晨曦之中
行き先を失くしたまま 想いは溢れてくる
在失去你行蹤的現在  我的思念滿溢而出
                                                                               
強さにも弱さにも この心は向き合えた
無論是堅強或軟弱  我的心永遠能與你相對
君とならどんな明日が 来ても怖くないのに
只要有你  我對明天無畏無懼
                                                                               
二人歩いた時を 信じていて欲しい
我倆同行時  請你一定要相信
                                                                               
真実も嘘もなく 夜が明けて朝が来る
無關真實或謊言  黑夜過後黎明終將到來
星空が朝に溶けても 君の輝きはわかるよ
即使星空隨著黎明而消失  我仍了解你的光輝
                                                                               
思い出を羽ばたかせ 君の空へ舞い上がる
讓回憶展翅高飛  往你的天空飛舞而去
星空が朝に溶けても 君の輝きはわかるよ
即使星空隨著黎明而消失  我仍了解你的光輝

思い出を羽ばたかせ 君の空へ舞い上がる
讓回憶展翅高飛  往你的天空飛舞而去
星空が朝に溶けても 君の輝きはわかるよ
即使星空隨著黎明而消失  我仍了解你的光輝
                                                                               
愛してる ただそれだけで 二人はいつかまた会える
我愛你  就僅是如此而已  我倆終將會再會...

josee 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()